wind up with 〜

「結局〜で終わる」という意味で、End up with〜と同じです。次のような感じで使えます。

 

We will wind up with nothing.

We will end up with nothing.

(何も残らないだろう)

下のリンクの記事見出しは、

"How I wound up (with) giving birth at home."

(どうやって自宅で出産したか)

となっています。困難があっても何とか出産を成功させたというニュアンスが滲み出ておりますね。

 

https://amp.cnn.com/cnn/2023/12/16/opinions/maternal-mortality-pregnancy-midwife-births-phillips/index.html

 

 

◼️おまけ

 

Mr Yamakawa ended up as a part of Hawks.

(山川さんはホークスの一員になった。)

End up asだと後ろに名詞が来て、「〜(名詞)になった。」という事ができます。

ちなみにwind up asとは言えないので注意です。

 

 

それでは。